Les directives générales pour l’utilisation du terme Halal selon le Codex Alimentarius

Share This Post

La Commission du Codex Alimentarius accepte qu’il puisse y avoir des différences d’opinion mineures dans l’interprétation des animaux licites et illicites et dans l’acte d’abattage, selon les différentes écoles de pensée islamiques. Ainsi, ces directives générales sont soumises à l’interprétation des autorités compétentes des pays importateurs. Toutefois, les certificats accordés par les autorités religieuses du pays exportateur doivent être acceptés en principe par le pays importateur, sauf si ce dernier justifie d’autres exigences spécifiques.

1 CHAMP D’APPLICATION

1.1 Les présentes directives recommandent les mesures à prendre concernant l’utilisation des allégations halal dans l’étiquetage des denrées alimentaires.

1.2 Ces directives s’appliquent à l’utilisation du terme halal et de termes équivalents dans les allégations telles que définies dans la Norme générale pour l’étiquetage des denrées alimentaires préemballées et incluent son utilisation dans les marques commerciales, les noms de marque et les noms commerciaux.

1.3 Ces directives sont destinées à compléter les Directives générales du Codex sur les allégations et ne remplacent aucune des interdictions qui y figurent.

2 DÉFINITION

2.1 Les aliments halal sont des aliments autorisés par la loi islamique et doivent remplir les conditions suivantes :

2.1.1 ne consiste pas en, ni ne contient, quoi que ce soit qui soit considéré comme illégal selon la loi islamique ;

2.1.2 n’a pas été préparé, transformé, transporté ou stocké à l’aide d’un appareil ou d’une installation qui n’était pas exempt de tout ce qui est illégal selon la loi islamique ; et

2.1.3 n’a pas été, au cours de la préparation, de la transformation, du transport ou de l’entreposage, en contact direct avec un aliment qui ne satisfait pas aux conditions 2.1.1 et 2.1.2 ci-dessus.

2.2 Nonobstant la section 2.1 ci-dessus :

2.2.1 les aliments halal peuvent être préparés, transformés ou stockés dans différentes sections ou lignes au sein des mêmes locaux où sont produits des aliments non halal, à condition que les mesures nécessaires soient prises pour éviter tout contact entre les aliments halal et non halal ;

2.2.2 les aliments halal peuvent être préparés, transformés, transportés ou stockés dans des installations qui ont été précédemment utilisées pour des aliments non halal, à condition que les procédures de nettoyage appropriées, conformes aux exigences islamiques, aient été respectées.

3 CRITERIA FOR USE OF THE TERM “HALAL”

3.1 Les aliments licites

Le terme halal peut être utilisé pour les aliments qui sont considérés comme licites. Selon la loi islamique, toutes les sources de nourriture sont licites, à l’exception des sources suivantes, y compris leurs produits et dérivés, qui sont considérés comme illicites :

3.1.1 Les aliments d’origine animale

(a) Porcs et sangliers.

(b) Chiens, serpents et singes.

(c) Animaux carnivores munis de griffes et de crocs tels que les lions, les tigres, les ours et autres animaux similaires.

(d) Les oiseaux de proie munis de griffes tels que les aigles, les vautours et autres oiseaux similaires.

(e) Les animaux nuisibles tels que les rats, les mille-pattes, les scorpions et autres animaux similaires.

(f) Les animaux qu’il est interdit de tuer dans l’Islam, c’est-à-dire les fourmis, les abeilles et les pics.

(g) Les animaux considérés comme répugnants en général, comme les poux, les mouches, les asticots et autres animaux similaires.

(h) Les animaux qui vivent à la fois sur terre et dans l’eau, comme les grenouilles, les crocodiles et autres animaux similaires.

(i) Les mules et les ânes domestiques.

(j) Tous les animaux aquatiques venimeux et dangereux.

(k) Tout autre animal qui n’est pas abattu conformément à la loi islamique.

(l) Le sang.

3.1.2 Aliments d’origine végétale

Plantes enivrantes et dangereuses, sauf lorsque la toxine ou le danger peuvent être éliminés au cours de la transformation.

3.1.3 Boissons

(a) Boissons alcoolisées.

(b) Toutes les formes de boissons enivrantes et dangereuses.

3.1.4 Additifs alimentaires

Tous les additifs alimentaires dérivés des points 3.1.1, 3.1.2 et 3.1.3.

3.2 Abattage

Tous les animaux terrestres légaux devraient être abattus conformément aux règles énoncées dans le Code d’usages recommandé en matière d’hygiène pour la viande fraîche2 du Codex et aux exigences suivantes :

3.2.1 La personne doit être un musulman sain d’esprit et connaissant les procédures islamiques d’abattage.

3.2.2 L’animal à abattre doit être légal selon la loi islamique.

3.2.3 L’animal à abattre doit être vivant ou réputé vivant au moment de l’abattage.

3.2.4 La phrase « Bismillah » (au nom d’Allah) doit être prononcée immédiatement avant l’abattage de chaque animal.

3.2.5 Le dispositif d’abattage doit être tranchant et ne doit pas être soulevé de l’animal pendant l’abattage.

3.2.6 L’acte d’abattage doit sectionner la trachée, l’œsophage et les principales artères et veines de la région du cou.

3.3 Préparation, transformation, emballage, transport et entreposage

Tous les aliments devraient être préparés, transformés, emballés, transportés et entreposés de manière à être conformes aux sections 2.1 et 2.2 ci-dessus, aux Principes généraux du Codex en matière d’hygiène alimentaire et aux autres normes Codex pertinentes.

4 EXIGENCES SUPPLÉMENTAIRES EN MATIÈRE D’ÉTI ÉTI ÉTI ÉTI ÉTI ÉTI ÉTI ÉTI ÉTI ÉTI ÉTI

4.1 Lorsqu’une allégation est faite selon laquelle un aliment est halal, le mot halal ou des termes équivalents doivent figurer sur l’étiquette.

4.2 Conformément aux Directives générales du Codex sur les allégations, les allégations relatives au halal ne doivent pas être utilisées d’une manière qui pourrait susciter des doutes sur la sécurité d’aliments similaires ou des allégations selon lesquelles les aliments halal sont nutritionnellement supérieurs ou plus sains que d’autres aliments.

More To Explore